DE QUE FORMA OS LETRAMENTOS/MULTILETRAMENTOS SE ENCAIXAM COM A SUA PESQUISA?

Em estudo proposto pela ementa da disciplina: Letramentos e práticas
Multimodais ministrada pelo professor Dr. Francisco Wellington em estudo ao
material: “Preciso ensinar o letramento” nos proporcionou diversas reflexões
relacionadas ao próprio conceito de letramento ao longo da história até as
práticas atuais.

Vivemos hoje em uma sociedade cada vez mais letrada em que
constantemente vivenciamos diversas práticas sociais no contexto externo,
práticas essas que contribuem para o desenvolvimento de percepções visuais
inseridas em todos os espaços. Com isso, a multiplicidade cultural semióticas
constituídos de forma integrada constituintes nos textos escritos pelos quais nos
comunicamos podem apresentar recursos a mais de informação e nos
comunicamos.

Diante de tal realidade, tecemos reflexões acerca desses conceitos de
uso no contexto social bem como no cenário educacional onde são vivenciadas
intensas possibilidades interligadas a sua realidade. Direcionamos reflexões
voltadas para os recursos como o livro didático e a produção de sentidos em
vista a diversidade de semioses transposto as vivências e a própria cultura
imbrincados nesses recursos pontuando a necessidade de alargamento nos
processos de conhecimento contribuindo para a aquisição de uma língua
adicional – L2 para crianças com Transtorno do Espectro Autista - TEA e da
multiplicidade de novas linguagens.

De acordo com Rojo (2010) aponta que a leitura do texto verbal escrito, já
não é suficiente, torna-se necessário colocá-lo em relação com um conjunto de
signos de outras modalidades de linguagem (imagem estática, imagem em
movimento, som, fala que o cercam, ou intercalam ou impregnam.
Tomando como base os conceitos nos termos de multimodalidade e de
multiletramentos alicerçados ao conceito tradicional de letramento, trouxe novos
princípios e fundamentação teórica com novos modelos de estudos, nessa
perspectiva é que situamos o projeto alinhado a teoria a partir das relações do
letramento visual.

Em suma para Kleiman (pág.05) “letramento” é um conceito criado para
referir-se aos usos da língua escrita não somente na escola, mas em todo lugar.
Com isso, percebemos que com as exigências da sociedade moderna foram
sendo aplicados recortes conceituais do letramento em variados espaços,
contemplando nesse sentido a esfera do livro didático.

Neste recorte, temos análise do material de Língua Inglesa: Coleção Brick
By Brick :Volume 2 de Hilani Mercadante e Viviane Kirmeliene 2 ed.2021,
especificando análise acerca dos elementos multimoldais especificamente no
layout de abertura de cada unidade de estudo, integrando a visibilidade dos
elementos de multimodalidade encontrados no início dos capítulos e a
abordagem referida ao Letramento Visual de forma integrada.

O Letramento Visual segundo Serafini (2014, p.23) é o processo de
geração de significados em operação com composições multimoldais, incluindo
textos escritos, imagens visuais e elementos de design, a partir de uma
variedade de perspectivas que atendam aos pré-requisitos de condições sociais
particulares.

Na linguagem do Letramento Visual a comunicação pode ser realizada
pela leitura das imagens colaborando com a ideia de que o letramento visual
constrói significados que envolvem várias competências de análise
,interpretação de tudo aquilo que está presente ao nosso redor.

É nesse sentido que pretendemos analisar as composições no layout dos
capítulos de abertura de unidade do material didático de Língua Inglesa.

Referências: 

KLEIMAN, A. B. Preciso “ensinar” o letramento Não basta ensinar a ler e a
escrever? Cefiel | IEL| Unicamp |Mec .2010.

ROJO, R. Pedagogia dos multiletramentos: diversidade cultural e de linguagens
na escola .2010.

SERAFINI, F. Reading the visual :na introduction to teaching multimoldal literacy.
London :Teachers College Press ,2014.

Comentários