INTERTEXTUALIDADE E INTERDISCURSIVIDADE

       

INTERTEXTUALIDADE  E INTERDISCURSIVIDADE

 A produção desse texto segue como parte de atividades produzidas para um Portffólio  orientado pela professora Doutora Giseda Costa e professor Doutor Francisco Wellington na disciplina de Letramentos e práticas multimodais,nele consta contribuições escritas  e perspectivas alinhada á temática proposta.E para esse post iremos resumidamente falar da INTERTEXTUALIDADE E INTERDISCURSIVIDADE  .

Compreender sobre o percurso histórico em contexto nos ajuda a entender melhor os aspectos conceituais sobre a Intertextualidade ,nesse percurso irei resumidamente destacar as contribuições por parte do  pai da Linguística de Ferdinand  Saussure que ver como divisão da linguagema a fala e a língua entre sujeito individual e coletivo se completam.

Para o autor  em seguida o dialogismo de  Bakhtin apresentados logo na apresentação do livro Intertextualidade :Diálogos possíveis concebendo cada  texto constituindo de intertexto numa sucessão de textos já escritos ou que ainda serão escritos contribuição incorporada a Linguística Textual que postulado em Bakhtin (1929) um texto (enunciado) não existe e nem pode ser avaliado e \ou compreendido isoladamente :ele está sempre em diálogo com outors textos .Saurrure já percebia que a fala enra constituído de interesses próprios influenciado por mecanismos psiquico ;discursos anteriaiores na contrucção do próprio discurso.

Notamos que desde a antiguidade com as preocupações de Aristóteles que vemos uma preocupação Nessas perspectivas de um determinado momento as visões de texto tiveram grandes impussos sobre os mecanismos de coesão textual permitindo estabelecer a relação sintática e semântica que ao longo dos anos foram sendo acdrescidas alargando o conceito de texto por elucidadção ao sentido do texto nas conribuições de KOCH ,1999.

Koch,Bentes e Cavalcante(2008) cita Bakhtin pág.162:

“ o texto só ganha vida em contato com outro texto (com contexto).Somente nesse ponto de contato entre textos é que a luz brilha ,iluminando tanto o posterior como  o anterior ,juntando dado texto a um diálogo .Enfatizamos que esse contato é um contato dialógico entre textos...por trás desse contato está um contato de personalidade e não de coisas” KOCH;BENTES ; CAVALCANTE PÁG.09) 

 

Atrelado a essas contribuições  nos anos de 1960 ,na França ,surgiu no meio de uma crítica literária o termo Intertextualidade pela primeira vez usado por  Júlia Kristeva (1980) uma das pioneiras ao modo de pensar das ciências da época .Kristeva atacou os conceitos de significação estável a partir das contribuições de Saussure.

Para Allen (2000) “a autora apresenta um novo pensamento a cerca da semiótica ,ela afirma que nem um texto ettá pronto e acabado,mas que esTá sempre em estado de produção que para ela não é a penas o processo ,mas também o sujeito,o autor,o leitor ou analista “.Com isso ,nessas percepções de significados dado ao texto literário serviu como base ao conceito de Intertextualidade . Com isso ,nos faz a referencia em contato com o texto verbal ou escrito que em algum  momento já ouvimos ou vimos anteriormente.

Para compor os textos ,hoje a partir de nossas necessidades percebemos que os textos e sua produção dependem do nosso repertório linguístico,dar originalidade e ter habilidades linguísticas para compor cada vez mais o repertório linguístico para então identifcar nos portadores textuais a diversidade contextualizada.

 Atualmente a  Intertextualidade pode ser encontrada nos diversos gêneros textuais ,inclusive nas Histórias em Quadrinhos que nos levam a um universo cultural amplo e complexo a partir das temáticas abordadas numa relação dialógica intertextual de aprendizagem.

IMAGEM 1: Cartum Vida de passarinho (foto reprodução)



Fonte:http://educacao.globo.com/portugues/assunto/estudo-do-texto/intertextualidade.html

Como podemos perceber no Cartum Vida de passarinho ,do cartunista Caulos ,estabelece diálogo com um famoso texto – fonte de nossa literatura o Poema “ No meio do caminho tinha uma pedra” de Carlos Drummont de Andrade ,de 1930. 

IMAGEM 2 : Texto fonte :No meio do caminho

                              


Fonte:https://ne-np.facebook.com/bancoderimas/photos/poema-no-meio-do-caminho-1928-de-carlos-drummond-de-andradeo-pol%C3%AAmico-poema-de-c/1131153860703366//

Com esse exemplo concordamos Allen 2000 ,pág. 36 quando cita Kristeva  ,onde reforça que os autores não criam textos do nada ,eles são expressos a partir de outros textos pré- existentes como o exposto no cartum. 

Em passos de análise textual a partir do textos e seus aspectos escritos e discursivos nós leiitores podemos perceber com mais exatidão os intertextos que são invocados pelo autor .Corroborando com Bazerman (2006) onde conceitua intertextualidade na maneira como as relações explícitas e implícita são estabelecidas com outros tetos antecedentes ,contemporâneos e futuros.Assim , a intertextualidade não está apenas ligada ao texto e a que ele se refere ,mas sim a como você usa ,para que você usa ,preocupa-se também da organização social ,política e cultural.

Entre os autores enfatizados nessa produção ,Koch  (2011) em seus estudos em Linguística Textual apresenta a intertextualidade como critério necessário para a produção de texto e a partir dessas concepções concebeu uma compilação de propostas teóricas em dois grandes grupos :Lato sensu e strito senso e pela presença de intertexto em quatro formas:Temática(encontradas em textos científicos pertencentes a uma mesma área do saber entre matérias de jornal e mídias);estilística( ocorre quando o produtor do texto com objetivos variados ,repete ,imita,parodia certos estilos ou variedades linguísticas ),explícita ( é feita  mensão a fonte do intertexto) e implícita (quando se produz no próprio texto um texto alheio) (KOCH,BENTES ,CAVALCANTE ,2007 .)

Abaixo  você iá visualizar tipologia das relações intertextuais já caracterixzadas acima segundo (KOCH,BENTES ,CAVALCANTE ,2007 .)

 

EXPLÍCITA

IMAGEM 3: TIPOLOGIA INTERTEXTUAL 

 

Disponível em: https://www.proenem.com.br/enem/lingua-portuguesa/intertextualidade-tipos/

                O anúncio intertextualiza com o filme :”O diabo veste Prada” de forma implicita.


IMPLÍCITA

IMAGEM 4: TIPOLOGIA INTERTEXTUAL 

 

Disponível em: https://www.infoescola.com/redacao/intertextualidade/

Propaganda contruída como eferencia implicita na “Lei Seca”.

Segundo Fiorin (1999,pág.19)é comum um texto dialogar com com outro seja de form implícita ou explícita e “a esse diálogo entre textos conceitua de intertextualidade”.

 TEMÁTICA

IMAGEM 5: TIPOLOGIA INTERTEXTUAL  (continuação)

Disponível em: https://pt.slideshare.net/miqueiasvitorino/a-intertextualidade-microaula

            Ocorre na temática, acarretando uma reafirmação com relação às ideias apontadas no texto fonte. 

ESTILÍSTICA

IMAGEM 6: TIPOLOGIA INTERTEXTUAL  (continuação)



Disponível em: https://pt.slideshare.net/miqueiasvitorino/a-intertextualidade-microaula

O “diálogo” que ocorre entre dois textos diferentes, quando um faz referência a outro que já existia, inspirando-se em sua forma ou mensagem para criar um novo discurso. 

Intertextualidade na perspectiva de Cavalcante (2018) redefinição e aparição da divisão da relação intertextual por copresença:

 CITAÇÃO

IMAGEM 7: TIPOLOGIA INTERTEXTUAL 



Disponíve em: https://www.educamaisbrasil.com.br/enem/lingua-portuguesa/intertextualidade

                Escrito literalmente do texto.

REFERENCIA

IMAGEM 8: TIPOLOGIA INTERTEXTUAL 


 

Disponíve em: https://pt.slideshare.net/Avramascot/aula-intertextualidade

                Citação de outros textos ou na alusão a eles.

 ALUSÃO

IMAGEM 9 :TIPOLOGIA INTERTEXTUAL



Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/redacao/intertextualidade-.htm

                Faz referencia a uma determinada obra.

 PLÁGIO

 Trabalhos acadêmicos feitos sem constar a fonte.

             Pegar algo que pertence a outro.

A partir da tipologia apresentada ,é imortante frisar que não é fácil fazer relação e estabelecer links linguísticos entre os textos .A relação intertextual apresenta- se com valor o intertexto com pontos de vista semelnantes.

Nas relações intertextuais apresentadas por Cavacante 2018,não  caracterizamos a relação intertextual por derivação e descreveremos sobre a intertextualidade e interdiscursividade na construção de sentido de forma breve.

 

INTERTEXTUALIDADE E INTERDISCURSIVIDADE NA CONSTRUÇÃO DE SENTIDO

         Assim como a intertextualidade a interdiscursividade é marcada por características que vamos aui nesse tópico destacar.A relação de interdiscursividade ,é uma relação dialógica e caracteriza-se pelo discurso que queremos materializá-lo a partir da ontribuição de nossas ideias que circulam socialmente.

Para Fiorine (2019 pág. 21-22):

Todos os enunciados no processo de comunicação, independente de sua dimensão, são dialógicos. Neles, existe uma dialogização interna da palavra que é perpassada sempre pela palavra do outro. É sempre e inevitavelmente também a palavra do outro. Isso quer dizer que o enunciador, para constituir um discurso, leva em conta o discurso de outrem, que está presente no seu. Por isso, todo discurso é inevitavelmente  ocupado, atravessado pelo discurso alheio. O dialogismo são as relações de sentido que se estabelecem entre os dois enunciados.

 

Ao expressar o nosso pensamento poderemos especificar o processo de interdiscursividade expressndo o pensamento de várias formas quer verbal ,quer escrita e relacioná-lo conscientimente com os diversos  tipos de enunciados e as diferentes formas em que eles se apoiam.

Ao observarmos as relações de interdiscursividade percebemos que em muitas vezes elas ocorrem de modo não intencional como o analisado na imagem abaixo:

INTERDISCURSIVIDADE 

IMAGEM 10: INTERDISCURSIVIDADE  

 



Disponível: https://revistacontinente.com.br/secoes/arquivo/vinte-chaves-que-abrem-o-sentido-do-humor

O discurso humorístico é ideológico.

Levando em consideração em que toda intertextualidade implica na interdiscursividade percebemos que os textos mantem uma situação dialógica  de intertexto e interdiscursividade em contribuições já afirmadas por autores que acreditam que o texto sozinho não seja capaz de ser reproduzido,mas sim que há uma relação entre eles.

 

REFERÊNCIAS

ALLEN, Grahan. Intertextuality. London: Routledge, 2000.

 ____; BENTES, Anna Cristina; CAVALCANTE, Mônica M. Intertextualidade: diálogos possíveis. São Paulo: Cortez, 2007.

 BAKHTIN, M. (Volochínov). Marxismo e filosofia da linguagem. 15. ed. São Paulo: Hucitec, 2009.

 BAZERMAN, Charles. Gêneros textuais, Tipificação e Interação. São Paulo: Cortez, 2005.

 FIORIN, José Luiz. Introdução ao pensamento de Bakhtin. 2. ed. São Paulo:Contexto, 2019a.

 

Comentários

Postar um comentário